It's official.
This year's French entry at the annual musical jamboree, the Eurovision Song Contest, will be sung by Jessy Matador.
Who?
You might well ask!
Probably unknown to many in this country, the choice was immediately seen by those "in the know" as a sure-fire way of France not winning the annual music shindig.
Instead it's apparently a clever marketing ploy to create a buzz for Matador and France Television ahead of the World Cup finals in South Africa.
Confused? Then read on.
First up though, for those of you out there who haven't got a clue what the Eurovision Song Contest is, here's the very briefest of summaries.
It's an annual competition which many music aficionados dread but the viewing public seems to love (to hate perhaps).
It began back in 1956 when just seven countries entered and has under the auspices of the European Broadcasting Union (EBU) grown and become something of an institution with millions tuning in to watch the very best and worst of what Europe has to offer - musically speaking.
This year it'll be coming from Oslo as Norway won the competition last time around and with it the honours to play host.
If you're really intent on finding out more about it, here's a more exhaustive (exhausting?) explanation.
So back to France and the decision to send a relative unknown - even within this country - to Oslo.
There is apparently more at stake than winning Eurovision, at least as far as France Television is concerned according to Gaëlle Placek, a journalist for the weekly television and entertainment magazine, Télé Loisirs.
http://www.jeanmarcmorandini.com/article-36150-exclu-eurovision-jessy-matador-pour-representer-la-france.html
She insists that the decision is a mainly commercial one, with any tune Matador might sing standing little chance of winning and instead France Television banking on promoting the song to become its summer hit.
Such thinking doesn't require the leap of imagination as might at first appear.
Matador, who originally comes from the Democratic Republic of Congo, has a style of music that combines African and Caribbean influences and has already had a summer hit ("Décalé Gwada") in this country.
Just as importantly the Eurovision Song Contest takes place just a couple of weeks before the guaranteed money-spinning (for television stations among others) World Cup kicks off In South Africa.
And of course France Television will be one of the channels broadcasting matches throughout the competition.
Indeed the whole theory of a marketing ploy seemed to be more or less confirmed by Nicolas Pernikoff, the head of entertainment for France Television, in revealing the choice of Matador to represent the country in Oslo.
He said that the singer would be going into the studio shortly to record the French entry and that it would also serve as the summer hit for France 2 television.
Some French fans of Eurovision - yes apparently they do exist - might be upset that a more popular artist hasn't been chosen to represent France, and that the move goes against the spirit of the contest.
After all along with Germany, the United Kingdom and Spain, France is one of the so-called Big Four, financial contributors without which the contest would have difficulty being staged.
But since last winning Eurovision back in 1977 with Marie Myriam's "L'oiseau Et L'enfant", France has had a pretty dismal record.
Not even the presence in Moscow last year of a big gun in the form of Patricia Kaas could guarantee the country victory. She managed a disappointing eighth place.
So perhaps the choice of Matador makes sound business sense, spares (French) viewers the seemingly interminable process of choosing a representative favoured by many other countries such as Germany, which is currently holding a weekly televised knock-out show of Eurovision wannabees warbling their hearts out in "Unser Star für Oslo".
And it cuts down on the suspense at the end of May when the whole Eurovision delight hits French TV screens for several hours as nobody here will really expect France to win anyway.
Mexico/Guatemala [Travel writing reformatted for Instagram]
-
I’ve taken some of my old travel essays and mashed them into an
Instgram-friendly ready-to-consume serving. In 2005 my
then-girlfriend-now-wife and I fle...
No comments:
Post a Comment